-
1 наклониться
v1) gener. pagāzties, paliekties, pašķiebties (набок), pieliekties2) colloq. noliekties* * *paliekties, pārliekties, pieliekties, noliekties -
2 наклониться
туӈкулбӯ-мӣ (3-е лицо туӈкулбӯрэн); (слегка вперёд) мугдэ-мӣ диал.; (набок) о̄лчаргу-мӣ; (чтобы пролезть)нэӈӣ-мӣ; (чтобы спрятаться) ды̄кэ̄н-мӣ; (о палке, жерди) дю̄нма̄т-мӣ (3-е лицо дю̄нма̄ттэн); (о вывороченном дереве) суллурга-мӣ -
3 dől
[\dőlt, \dőljön, \dőlne] 1. (megdől, hajlik) наклоняться/наклониться;oldalra/oldalt \dől — накрениться/накрениться; наклониться/наклониться набок; az asztal oldalra \dőlt — стол покачнулся набок; a kerítés oldalra \dőlt — забор завалился; (csak úgy) \dől a nevetéstől смейться до упаду; jobbra-balra v. kétfelé \dől a nevetéstől — валиться от хохота;féloldalra \dől (pl. kerítés) — покоситься;
2. (dőlt helyzetben van) иметь падение;oldalt \dől — коситься/покоситься;
3.haj.
oldalra \dől — ложиться на бок/ борт; крениться, накрениться/накрениться;4.a falhoz/falnak \dől — прислониться/прислониться к стене;(támaszkodik) vmire, vmihez, vminek \dől — прислониться/прислониться к чему-л.;
5. (összedől, esik) падать/упасть, валиться/повалиться v. свалиться, рушиться;romba \dől — превращаться/превратиться в развалины;porba \dől — превратиться в прах;
6.ágynak \dől (betegen) — слегать/слечь;а fáradtságtól az ágyra \dől — валиться от усталости на постель;
7. (árad, ömlik) валить/повалить;\dől a hó — снег валит хлопьями; füst \dől a kéményből — дым валит из трубы; úgy \dől az eső, mintha dézsából öntenek — дождь льёт, как из ведра; \dől róla 9 veríték — с него пот градом льётся;csak úgy \dőlnek az emberek — народ валит;
8.csak úgy \dőlt belőle a borvmilyen szag \dől vkiből, vmiből — разить чём-л. от кого-л., от чего-л.;
szag от него разило вином;9.reményei mind halomra \dőltek — все надежды рушилисьátv.
dugába \dől — потерпеть крах; провалиться, рухнуть; -
4 покоситься
1) ( наклониться набок) combarse, torcerse (непр.), ladearse, desvencijarse2) ( косо посмотреть) mirar de reojo (de soslayo) -
5 pašķiebties
гл.общ. наклониться (набок), (sasvērties) накрениться -
6 пошатнуться
сов.1. stagger; shake*; ( наклониться набок — о столбе и т. п.) lean* on one side2. ( ослабеть) be shakenэто было причиной того, что его здоровье пошатнулось — it has been a shock to his system; his health has suffered
-
7 перехилятися
= перехили́тися1) перегиба́ться, перегну́ться; ( склоняться под собственной тяжестью) переве́шиваться, переве́ситься, све́шиваться, све́ситься; ( сгибаться) наклоня́ться, наклони́ться2) (только соверш.: качнувшись, наклониться набок) перекачну́ться3) (только несоверш. - о походке) перева́ливаться, перека́чиваться -
8 combarse
1. прил.1) общ. (наклониться набок) покосить, гнуться, перекоситься, погнуться, прогнуться, свернуться, провисать (bajo el peso), коробить (о дереве, мебели и т. п.)2) тех. провисать, прогибаться3) прост. корёжить4) обл. похилиться2. гл.общ. искривляться, сгибаться -
9 покосить
I сов., (вин. п.), с.-х.segar (непр.) vtII сов., вин. п.1) ( перекосить) combar vt, torcer (непр.) vt2) тж. твор. п. ( посмотреть искоса) bizcar vi, bizquear vi; mirar de reojo (de soslayo)* * *v1) gener. (êîñî ïîñìîáðåáü) mirar de reojo (de soslayo), (наклониться набок) combarse, (ïåðåêîñèáü) combar, (посмотреть искоса) bizcar, bizquear, desvencijarse, ladearse, torcer, torcerse2) agric. segar -
10 покоситься
покоси́ться1. (о здании) malrektiĝi, oblikviĝi;2. (посмотреть) oblikve rigardi.* * *1) ( наклониться набок) combarse, torcerse (непр.), ladearse, desvencijarse2) ( косо посмотреть) mirar de reojo (de soslayo)* * *vgener. acostar (о здании) -
11 накреняться
несов. - накреня́ться, сов. - накрени́ться1) ( наклониться набок) lean; ( о корабле) list, tilt, lie over -
12 пошатнуться
сов.1) ( покачнуться) stagger; shake; (наклониться набок - о столбе и т.п.) lean on one sideона́ пошатну́лась и упа́ла — she staggered and fell
2) ( ослабеть) be shakenэ́то бы́ло причи́ной того́, что его́ здоро́вье пошатну́лось — it has been a shock to his system; his health has suffered
его́ уве́ренность пошатну́лась — he was shaken in his confidence
-
13 серф кæнун
а) сторонитьсяб) обходить, проходить мимов) объехать, проехать мимохъал лæхъуæнтæ сау ниййерæгбæл ку расерф кæнонцæ − когда гордые юноши проедут мимо носящей траур родительницы (55; 1089)
г) покоситься, наклониться набокд) делаться косым, наклонным -
14 покоситься
сов.1. (наклониться набок) къуащэ хъундверь покосилась пчъэр къуащэ хъугъэ2. на кого-что (косо посмотреть) нэбгъунджыкIэ еплъын, нэбзыгъукIэ еплъын -
15 пöліньтчыны
(возвр. от пöліньтны) наклониться набок, накрениться; важ баняыс пöлiньтчöм старая баня накренилась □ иньв. пöиньччыны, пöвиньччыны -
16 пöліньтчыштны
(уменьш. от пöліньтчыны) [слегка, чуть-чуть] наклониться набок, накрениться □ иньв. пöиньччышны, пöвиньччышны -
17 олчаргу-
1) наклониться набок2) искривиться (о лице) -
18 свалиться
1) ( упасть) cadere, cascare2) ( неожиданно появиться) piombare, apparire improvvisamente3) ( неожиданно достаться) toccare, scaricarsi4) ( слечь) cadere seriamente ammalatoты бегаешь с температурой, пока не свалишься — vai in giro con la febbre, poi ti troverai inchiodato a letto malato
5) ( наклониться вниз) piegarsi* * *сов.2) ( обрушиться) crollare vi (e), cadere vi (e)3) ( неожиданно появиться) venir / saltare fuori; capitare <tra capo e collo / addosso>на него свали́лись все заботы — si trovò a dover sistemare tutte le faccende
4) разг. ( заболеть) cadere malato5) разг. ( наклониться) piegarsi, chinarsiголова свали́лась набок — la testa gli si reclinò da un lato
свали́ться на крыло ав. — scivolare d'ala
••свали́ться как снег на голову — cascare come una tegola in testa; capitare tra capo e collo
он точно с неба свали́лся — sembra essere venuto dalla luna
у меня словно / будто гора с плеч свали́лась — come se mi fossi liberato da un peso
* * *vgener. cadere, cadere malato, far tombola -
19 yana
нареч.1. в сторону. Yana əyilmək наклониться в сторону, yana çəkilmək отойти в сторону, отстраниться, üzünü yana çevirmək повернуть, отвернуть лицо в сторону, qollarını yana açmaq развести руки в стороны2. набок. Saçını yana daramaq зачесать волосы набок, yana yıxılmaq упасть набок; свалиться набок; o yana nədən:1. дальше чего Mərdəkandan o yana дальше Мардакян, Moskvadan o yana дальше Москвы2. за кем, за чем. Çaydan o yana за рекой, məndən o yana за мной◊ o yana-bu yana gəzmək прогуливаться, ходить туда-сюда; heç yana getmə никуда не ходи; dörd bir yana на все четыре стороны; biri bu yana, biri o yana один в эту сторону, другой в ту сторону; hamı bir yana, sən bir yana ты дороже всех; bir yana atmaq nəyi отложить что для сохранения; bir yana qoymaq nəyi положить, отложить куда-л. что; hamı bir yana все в одну сторону; bu yana сюда, в эту сторону, o yana туда, в ту сторону, o vaxtdan bu yana с тех пор, bir yana getmək ездить, ходить куда-л.; üzünü o yana çevirmək нарочно не замечать кого-л., отвернуться, отворачиваться от кого-л.; üzü o yanadır не жилец на белом свете; üzü bu yanadır выживет; поправляется -
20 megdől
1. наклониться/наклониться, покоситься, покачнуться, пошатнуться; haj. ложиться на бок/борт; (haj. is) накрениться/ накрениться, haj., rep. крениться;a talaj süllyedése miatt a ház \megdőlt — от оседания почвы дом накренило набок;a kerítés — а vihartól \megdőlt забор пошатнулся от бури;
2. (növény, gabona) полегать/полечь, слегать/слечь; (kissé) прилегать/прилечь;a rozs az eső után kissé \megdőlt — рожь после дожди прилегла;
3. átv. (pl. hatalom) рухнуть, падать/пасть, rég. низвергаться/низвергнуться;az önkényuralom \megdőlt — самодержавие пало/рухнуло;
4. átv. (eredmény, norma stby.) терять/потерять силу; опрокидываться/опрокинуться;5.sp.
ez a csúcseredmény már \megdőlt — этот рекорд уже побит;6. átv. (állítás, érvelés síby опровергаться/опровергнуться; (felborul) опрокидываться/опрокинуться;\megdőlt az egész elgondolás — весь план рухнул
- 1
- 2
См. также в других словарях:
накрени́ться — нится; сов. (несов. накреняться и крениться). Наклониться набок. На одном крутом повороте сани так накренились на правый бок, точно ехали на одном полозе. Куприн, Юнкера. Бриг сильно вздрогнул, накренился на правый борт. Паустовский, Северная… … Малый академический словарь
перекачну́ться — нусь, нёшься; сов. (несов. перекачиваться). разг. Качнувшись, сильно наклониться набок. Они вновь поднимаются на гору, вновь садятся в сани. Вот сани перекачнулись через край, полетели. Авилова, А. П. Чехов в моей жизни … Малый академический словарь
похили́ться — лится; сов. обл. Наклониться набок; покоситься. Хатка была малюсенькая да еще сгорбилась и похилилась к земле. Короленко, Судный день. [Боец] работал в саду, окапывал деревья, поправлял похилившийся плетень. Галин, У самого синего моря … Малый академический словарь
пошатну́ться — нусь, нёшься; сов. 1. Потерять равновесие, устойчивость, покачнуться. Она ахнула, пошатнулась и наверно бы упала, если бы Базаров не поддержал ее. Тургенев, Отцы и дети. От удара кулаком по лицу он пошатнулся и едва не выронил ружье. Н.… … Малый академический словарь
сбо́читься — чусь, чишься и сбочиться, чусь, чишься; сов. прост. Наклониться набок. Ямщик сидел неподвижно, сбочась и поглядывая на запертую дверь. Тургенев, Дворянское гнездо. Грунт был устойчивый, и не было опасности, что шахта в одно прекрасное утро… … Малый академический словарь
ПЕРЕКАЧНУТЬСЯ — ПЕРЕКАЧНУТЬСЯ, перекачнусь, перекачнёшься, совер. (разг.). Качнувшись, перевеситься одно стороной, наклониться набок. Лодка перекачнулась. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Пошатнуться — сов. 1. Потеряв равновесие, покачнуться из стороны в сторону. отт. Накрениться, наклониться набок (о каком либо строении, здании). 2. перен. Стать менее крепким, устойчивым; поколебаться. отт. Расстроиться, ухудшиться. Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сбочиться и Сбочиться — сов. разг. сниж. 1. Наклониться набок Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сбочиться — сб очиться, сбоч иться сов. разг. сниж. Наклониться набок. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Скособочиться — сов. разг. сниж. 1. Сделаться кособоким; искривиться. 2. Наклониться набок; накрениться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
накрениться — нится; св. (нсв. также крениться). Наклониться набок. Сани сильно накренились. Яхта накренилась на левый борт. ◁ Накреняться, яюсь, яешься; нсв … Энциклопедический словарь